[13]
방과후개그지도 | 24/04/17 | 조회 4646 |오늘의유머
[16]
변비엔당근 | 24/04/17 | 조회 3894 |오늘의유머
[3]
크라카타우 | 24/04/17 | 조회 1965 |오늘의유머
[6]
디독 | 24/04/17 | 조회 3423 |오늘의유머
[17]
감동브레이커 | 24/04/17 | 조회 2553 |오늘의유머
[10]
쌍파리 | 24/04/17 | 조회 1793 |오늘의유머
[10]
치치와보리 | 24/04/16 | 조회 3040 |오늘의유머
[14]
Re식당노동자 | 24/04/16 | 조회 1422 |오늘의유머
[7]
Neith | 24/04/16 | 조회 1431 |오늘의유머
[11]
Whoisit | 24/04/16 | 조회 2433 |오늘의유머
[5]
96%충전중 | 24/04/16 | 조회 1179 |오늘의유머
[14]
그림마 | 24/04/16 | 조회 1990 |오늘의유머
[2]
이불속으로 | 24/04/16 | 조회 2839 |오늘의유머
[10]
수입산모기 | 24/04/16 | 조회 2067 |오늘의유머
[12]
95%充電中 | 24/04/16 | 조회 3163 |오늘의유머
댓글(41)
영어로는 Do you have a girlfriend? Aren't you a girlfriend? Did you have a girlfriend? 쯤인가..? 영어 잘하시는 분?
일본어의 경우 말의 순서를 바꿔도 충분히 이해가 됩니다만 아무도 그런 거 할려고도 이해할려고도 하지 않습니다 물론 그게 개그 소재가 된다고는 아무도 생각하지 않습니다
예전에 박민규씨 소설에서 비슷한 걸 본적이 있는데... 나원참 원참나 참나원 이였던가 ㅋㅋㅋ
- Do you have a girl friend? - Do you even have a girl friend? - You have a girl friend? Really?
시신에 영어가 공무집행 방해로 족친다 찌발 안되잖아 내가
공무집행 방해죄는 영어가 안되잖아 찌발 내가 시신이다
질문! 여태 고립어 교착어 굴절어 에 대해 이야기를 하셨는데 마지막 포합어는 무엇인가요?
이런 댓글 조아 ㅋㅋ
야 이과 욕하는 문과 놈들은 맥스웰 방정식이나 알고 댓글 다는 거냐 튜링 머신이 뭔지나 알고 컴퓨터 쓰는 거냐고 ㅋ
이거 단어 뒤에 붙는 조사 때문에 그렇습니다 i love you 나는 너를 사랑해 안대 영어는 단어 순서를 바꾸면 전혀 다른 뜻이되지만 한글은 사랑해 나는 너를 너를 사랑해 나는. 등 똑같죠 여기서 조사 즉 나 는 너 를 사랑 해. 등 는 를 해 등의 조사로 인해 더르게 되서 한글과 영어의 가장큰 차이가나는 부분이라고 하더라구요
MOVE_BESTOFBEST/386925